
乌力格尔,汉语意为“说书”,因其以蒙古语进行说书表演,故又被称作“蒙语说书”或“蒙古琴书”。历史悠久,是中华民族优秀的曲艺形式之一,广泛流传于内蒙古各地。2006年,乌力格尔被批准列入第一批国家级非物质文化遗产代表性项目名录。
乌力格尔主要有两种表演形式:一种是无伴奏的说唱,名为“雅巴干乌力格尔”;另一种是有伴奏的说唱,其中包含使用潮尔伴奏的“潮仁乌力格尔”以及使用四胡伴奏的“胡仁乌力格尔”。从事乌力格尔说唱的艺人被称为“胡尔奇”,苍茫辽阔的草原赋予了胡尔奇浪漫开阔的艺术气质。
乌力格尔极具浓郁的民族特点和地方特色。在演绎曲(书)目时,艺人运用赞颂、讽刺、比喻、重复、夸张等多样手法,内容广泛涉猎天文地理、自然科学以及日常生活等诸多领域。其语言通俗易懂,人物刻画细腻,叙事与抒情完美融合,还带有诙谐幽默的独特艺术风格。
乌力格尔对艺人的技艺有着极高要求,集中体现在说功、唱功、做功三个方面。说功方面,艺人需吐字清晰,节奏强烈,能够用蒙古语生动地讲述故事,并且可根据表演内容,适当融入地方方言、土语或汉语;唱功上,讲究字正腔圆,艺人在演唱过程中要精准把控声音的轻重缓急、高低快慢;做功属于辅助性技艺,艺人通过眼、身、手、步等方面的变化,生动地呈现曲目中的生活细节,将所刻画的人物形象栩栩如生地展现出来,突出人物的性格、情绪变化以及个体形态,进而达到烘托气氛的效果。
非遗文化是我们民族的根脉,它们蕴含着先辈们的创造力与精神信仰,是连接过去、现在与未来的桥梁。保护和传承乌力格尔这样的非遗文化,意义深远。这不仅是对民族文化多样性的守护,更是对人类文明宝库的贡献。给予这些古老艺术形式更多的关注、支持与传承,让乌力格尔的旋律在新时代的舞台上持续奏响,让非遗文化的火种永远熊熊燃烧。
作者:塔林夫
原标题:《乌力格尔:奏响非遗传承的时代弦歌》